von bele » Do 22. Jun 2023, 12:59
Hallo Tom,
normalerweise wird so ein Fragebogen entwickelt und untersucht, damit man ihn nachher allgemein einsetzen kann, ohne ihn jedes mal neu untersuchen zu müssen. Wenn man beispielsweise ein Fragebogeninstrument hat, dass Blablazität misst und man hat dann diesen einen Menschen, dessen Blablazität man messen möchte, dann verlässt man sich darauf, dass die zuvor gefundenen Eigenschaften des Fragebogens gültig sind.
Natürlich ist das nicht richtig, wenn man den Fragebogen an einer anderen Personengruppe als der Normierungsstichprobe anwendet. Wenn man geographisch, kulturell oder zeitlich zu weit weg ist, dann wird das alles nicht mehr so richtig passen. Wenn man einen Fragebogen in eine andere Sprache übersetzt, dann stellt sich nicht nur die Frage nach der Güte der Übersetzung sondern auch, ob man mit der anderen Sprache nicht automatisch in einen anderen kulturellen Hintergrund geht.
Wo da die genauen Grenzen sind, wann man mal 5 gerade sein lassen kann und wann man um welchen Preis Probleme aus dem Weg räumen muss, dafür gibt es naturgemäß keine scharfen Grenzen. Wenn das eine Qualifizierungsarbeit ist, die Du da machst, dann muss dass die Betreuerin klären. Wenn Du schon selbst groß bist, dann musst Du das entscheiden und gegenüber Deinen Reviewern vertreten.
LG,
Bernhard
----
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
`How do you know I'm mad?' said Alice.
`You must be,' said the Cat, `or you wouldn't have come here.'
(Lewis Carol, Alice in Wonderland)